Periódico Dominicano Libre de Prejuicios; Porque somos Imparcial siendo Objetivo

Imparcial RD

Summer Koshien: los sueños se hacen, se aplastan



Los jugadores, algunos sin edad suficiente para afeitarse, se agachan en el infield, sus uniformes y rostros manchados de sudor y barro. Se encorvan, recogen la tierra volcánica del Estadio Koshien en sacos para llevarse a casa, para recordar este momento, esta pérdida, este roce con grandeza. Las cámaras seguramente lo captarán todo, las lágrimas corriendo por los rostros de los niños, el dolor evidente cuando los sueños que han tenido toda su vida han sido aplastados.

Este es el Summer Koshien, que está a punto de comenzar sus semifinales este fin de semana, y no es simplemente el principal torneo nacional de béisbol de escuelas secundarias de Japón: es un evento cultural en todo el país.

En los tiempos anteriores a Covid, los fanáticos llenaban el estadio, las porristas y los seguidores de las prefecturas locales estaban allí para apoyar, cantando y gritando durante todo el juego, y casi todos los televisores del país estaban sintonizados. La única forma de describirlo es si March Madness se mezcló con el Super Bowl, y todo tuvo lugar en un estadio ardiente y abrasador durante dos semanas en agosto todos los veranos.

"Por supuesto, los niños ven el juego profesional", dijo el abridor de los Mellizos, Kenta Maeda, durante el torneo número 100 de Koshien en 2018, "pero es Koshien a lo que aspiran".

Sentimos mucho por el equipo perdedor y la belleza de cómo han perdido. Creo que coincide con la sensibilidad de lo que los japoneses aprecian al ver deportes.Ema Ryan Yamazaki


Aquí es donde se coronará a un nuevo héroe, se hará una nueva leyenda, pero para la mayoría, es donde termina su carrera en el béisbol.

"Yo asocio a Estados Unidos con ganadores amorosos, y creo que en Japón nos importa más cómo pierden", dijo Ema Ryan Yamazaki, directora de " Koshien: el campo de los sueños de Japón ", en una reciente llamada de Zoom. Ella acaba de terminar de filmar un nuevo documental sobre los recientes Juegos Olímpicos de Tokio, y el país ha cambiado rápidamente su atención al Koshien. (Si bien se lo conoce principalmente como Summer Koshien, separándolo del torneo de invitación Spring Koshien, cuando uno dice "el Koshien", la mayoría asumirá que se está refiriendo al torneo de verano más grande y famoso).

"Incluso la transmisión, tan pronto como termine el juego, cortará al equipo perdedor, [que está] llorando y raspando la tierra del suelo para llevárselo a casa. [Se enfocan en el perdedor] más que en el ganador - - porque el ganador lo veremos de nuevo en el próximo juego ", dijo Yamazaki. "Sentimos mucho por el equipo perdedor y la belleza de cómo han perdido ... Creo que coincide con la sensibilidad de lo que los japoneses aprecian al ver deportes".